Estudio intertextual sobre la persuasión de la palabra en Encomio de Helena y La Celestina

  1. Basáñez Barrio, Endika
Aldizkaria:
Eviterna

ISSN: 2530-6014

Argitalpen urtea: 2018

Zenbakia: 3

Orrialdeak: 12-22

Mota: Artikulua

DOI: 10.24310/EVITERNARE.V0I3.8160 DIALNET GOOGLE SCHOLAR lock_openDialnet editor

Beste argitalpen batzuk: Eviterna

Garapen Iraunkorreko Helburuak

Laburpena

The main aim this paper tries to focus on is the idea of comparing two different pieces of art, being both written in two diverse centuries and socio-political contexts: one of them in the ancient Greek and the other one in medieval Spain. If we get closer to this idea, we are trying to highlight the existence of new approaches to universal literature when it comes to comparative research, which might help to erase the concept of “national” literatures.  

Erreferentzia bibliografikoak

  • DE ROJAS, Fernando (1913). La Celestina. Ediciones de La Lectura: Madrid.
  • MARTÍNEZ, Óscar (2007), “Introducción”, en Protágoras, Gorgias, Menón. EDAF: España, p. 15. MELERO
  • BELLIDO, Antonio (trad. y ed.) (2007). Sofistas. Obras. Editorial Gredos: España.
  • PUIG, María Pilar (1999), “Introducción” en DE ROJAS, Fernando. La Celestina. CEC: Venezuela, p 21.
  • SECHI MESTICA, Giuseppina (2007). Diccionario Akal de mitología universal. Akal: Madrid, pp. 127-205.
  • SNOW, Joseph T. (2001), “Alisa, Melibea, Celestina y la magia”, en LÓPEZ RÍOS, Santiago (ed.). Estudios sobre La Celestina. Ediciones Istmo: España, p. 316.